Consolation et Encouragement

Numéro portugaisTitre portugaisNuméro françaisTitre françaistraduction titre
295Das profundezas a ti clamo, o Senhor295 Du fond des abîmes, je crie vers toi, ô Seigneur.
296Toda a minha dor Jesus levou296 Jésus a enlevé toute ma douleur
297Em me vindo o temor297 La peur m'a envahi
298Nem sempre entendemos298 Nous ne comprenons pas toujours
299Ha momentos que as palavras nao resolvem299 Il y a des moments où les mots ne peuvent pas résoudre le problème
300Quando parece que tudo acabou300 Quand il semble que tout est fini
301Quando a tristeza surgir301 Quand la tristesse surgit
302Se a vida parece pesada302 Si la vie semble lourde
303Se nao puderes mais303 Si tu ne peux plus
304Basta que me toques, Senhor304 Touche-moi juste, Seigneur
305O Senhor é a minha luz305 Le Seigneur est ma lumière
306Medo tens que o tentador te va vencer306 Vous avez peur que le tentateur vous surprenne
307Pelo vale escuro seguirei Jesus307 À travers la vallée sombre, je suivrai Jésus
308Profundos vales eu terei de passar308 vallées profondes que je devrai traverser
309Oh porque duvidar309 Oh pourquoi douter
310Mestre o mar se revolta310 Maîtrisez les révoltes maritimes
311So uma voz me basta311 Une voix me suffit
312Se, da vida, as vagas procelosas sao312 Si, dans la vie, les vagues orageuses sont
313O que habita no abrigo de Deus301301 – Celui qui demeure sous l’abri du Très-Haut
314Que importa314 Qu'est-ce que ça peut faire ?
315Se em profundo abismo te encontras315 Si vous vous trouvez dans un abîme profond
316A vida no mundo é cruel316 La vie dans le monde est cruelle
317Quando vem nos olhos uma lagrima317 Quand une larme vient aux yeux
318Quando a angustia vem318 Quand l'angoisse vient
319Mais perto quero estar319 Je veux être plus proche
320Bom é o Senhor320 Le Seigneur est bon
321Quao bondoso amigo é Cristo321 Comme le Christ est un ami bienveillant
322Ha um amigo sempre junto322 Il y a toujours un ami là
323Deus esta presente sempre pronto a nos ajudar323 Dieu est toujours présent, prêt à nous aider
324Eu sou pobre e necessitado302302 – Je suis pauvre et indigent
325Se hoje escutares308308 – Si aujourd’hui tu écoutes
326Eu nao saberia caminhar326 Je ne saurais pas marcher
327Deus é contigo327 Dieu est avec toi
328Consolai, consolai o meu povo328 Réconforte, réconforte mon peuple
329Atua em nosso meio329 Actes parmi nous
330Eis ai o dia aceitavel330 Voici le jour acceptable
331Se Deus é por nos331 Si Dieu est pour nous
332O Rei e eu332 Le Roi et moi
333Se te encontrares triste333 Si vous vous sentez triste
334Deus cuida de ti334 Dieu prend soin de vous
335Nao desanimes! Deus provera335 Ne vous découragez pas ! Dieu pourvoira
336Ha alguém que cuida de ti336 Il y a quelqu'un qui prend soin de toi
337O mesmo Deus337 Le même Dieu
338Divino companheiro338 Compagnon divin
339Para os montes olharei339 Je regarderai vers les montagnes
340Deus te guardara303303 – Dieu te gardera
341Que consolaçao341 Quelle consolation
342Rocha minha342 Mon rocher
343Os que confiam no Senhor343 Ceux qui font confiance au Seigneur
344Confio em Deus344 J'ai confiance en Dieu
345Em nada ponho a minha fé345 Je ne mets ma foi en rien
346Se a fé por vezes falta346 Si la foi fait parfois défaut
347Firme nas promessas347 Ferme dans ses promesses
348Espera no Senhor, anima-te348 Attendez le Seigneur, soyez encouragé
349Se nao fosse o Senhor349 Si ce n'était pas pour le Seigneur
350Faz-me inabalavel306306 – Rends-moi inébranlable
351Tu es meu Rei351 Tu es mon roi
352Queres neste mundo ser um vencedor352 Voulez-vous être un gagnant dans ce monde ?
353Deixa-me chorar307307 – Laisse-moi pleurer à tes pieds
354Cristo me dara314314 – Christ me donnera de sa paix
355Vencer, vencer355 Gagnez, gagnez
356O Senhor é o meu pastor312312 – Jésus est mon berger
357O Senhor é o meu pastor357 Le Seigneur est mon berger
358O Senhor é o meu pastor (Salmo 23)358 Le Seigneur est mon berger (Psaume 23)
359Deus é nosso amparo, nossa fortaleza304304 – Dieu est notre soutien notre forteresse
360Rochedo forte é o Senhor360 Le Seigneur est un rocher solide
361Nao ha Deus acima do Senhor361 Il n'y a pas de Dieu au-dessus du Seigneur
362Deus provera362 Dieu pourvoira
363Quando as lutas me cercam363 Quand les luttes m'entourent
364Da-me mais fé364 Donne-moi plus de foi
365Nao temas, pois te escolhi365 N'aie pas peur, car je t'ai choisi
366As lagrimas falam, Jesus te escuta366 Les larmes parlent, Jésus vous écoute
367Se as lutas da vida367 Si les luttes de la vie
368Esforça-te, tem bom ânimo!368 Soyez forts, ayez bon courage !
369Quando mais ninguém te compreende369 Quand personne ne te comprend plus
370Jesus é a rocha inabalavel370 Jésus est le rocher inébranlable
371Toda promessa371 Chaque promesse
372Muitos sao os que confiam372 Nombreux sont ceux qui font confiance
373Se um dia Deus prometeu373 Si un jour Dieu promettait
374Quero tocar em tuas vestes, Senhor374 Je veux toucher tes vêtements, Seigneur
375Os segredos do teu coraçao375 Les secrets de ton cœur
376O Senhor te guiara376 Le Seigneur te guidera
377Deus é minha rocha377 Dieu est mon rocher
378Confia e ora378 Ayez confiance et priez
379Algemado por um peso379 Menotté par un poids
380Posso sentir o teu toque em mim (Glorifica)380 Je peux sentir ton contact sur moi (Glorifie)
381Meu Deus vence batalhas319319 – Mon Dieu vainc les batailles
382Ja cheguei até aqui (Vitorias)382 Je suis déjà arrivé jusqu'ici (Victoires)
383La onde eu nao posso ver (A oraçao)383 Là où je ne peux pas voir (La prière)
384Bem sei que tudo podes384 Je sais que tu peux tout faire
385Quao dificil é Senhor (Faze-me um vencedor)385 Comme c'est dur Seigneur (Fais de moi un gagnant)